Ìrànlọ́wọ́¶
Ìrànlọ́wọ́ is a set of utilities to analyze & process Yorùbá text for NLP tasks. The focus is on helping software developers build large, clean text datasets for (further) diacritic restoration and machine translation tasks.
Features¶
ADR tools¶
- [X] Strip all diacritics from word-types
- [X] Verify that text is NFC or NFD
- [X] Canonicalize a corpus (from MS Word or elsewhere) → NFC
- [X] Split long sentences on certain characters like
;
,:
, etc - [X] Automatically restore correct diacritics using a pre-trained model
- [X] Find all variants of all word-type in a given corpus
- [ ] Partially strip diacritics from word-types
Ready to use webpage scrapers¶
- [X] Bíbélì Mímọ́
- [X] Yoruba Bible - Bible Society of Nigeria
- [ ] Yorùbá Blog
- [ ] BBC Yorùbá
Corpus analysis tools¶
- [X] Dataset character distribution
- [X] Dataset ambuiguity statistics → Lexdif, etc for a given corpus
- [ ] Dataset scoring (proximity to correctly diacritized text, LM perplexity, KL divergence)
Installation¶
Obtainable from the Python Package Index (PyPI) → pip install iranlowo
Example¶
- Show computing environment and installation process
- Diacritize a phrase
- Diacritize phrases, note we use
ipython
only because it renders nicer, easy-to-read text-colours in the terminal!
Disclaimer¶
This is beta software, if you pass the diacritizer out-of-domain text, English, pidgin or any other non-Yorùbá text, you will experience very marvelous, black-box results.
Since this a work-in-progress and we are steadily improving, if you encounter any problems with correctness or performance, please submit pull-requests with corrections or file an issue.